Translation of "cannot remain" in Italian


How to use "cannot remain" in sentences:

King Charles cannot remain in Naples forever.
Re Carlo non puo' rimanere a Napoli in eterno.
In the way that all living things must change and evolve, Meyerism itself cannot remain static.
Così come tutti gli esseri viventi devono necessariamente mutare... ed evolversi... anche il Meyerismo stesso non può rimanere statico.
Obviously the princess cannot remain here, alone, in Hong Kong.
Ovviamente la principessa non può rimanere da sola a Hong Kong.
Miss Beaumont, I cannot remain in the room with a naked lady.
Signora Beaumont, non posso restare in presenza di una donna nuda.
Such a woman cannot remain alive.
Come potrei vivere, se lei vive?
You cannot remain here, Capt Picard.
Non può restare qui, capitano Picard.
My heart is in tears, but I cannot remain.
Il mio cuore sanguina, ma non posso.
You cannot remain neutral any longer, Stilgar.
Non puoi rimenere neutrale ancora per molto, Stilgar.
"Music expresses that which cannot be put into words, and that which cannot remain silent."
"La musica esprime quello che non rieci a dire con le parole, e questo con non rimane in silenzio."
We cannot remain seated all the day because Satan will come to look for to us.
Non possiamo semplicemente stare seduti tutto il giorno... perché Satana ti cercherà.
We cannot remain seated and to accept a corrupt government.
Non possiamo stare fermi e accettare un governo corrotto.
You cannot remain this way, O'Neill.
Non puoi rimanere in questo stato O'Neill.
Such a prayer cannot remain unanswered, and no other sort of petition can possibly be fully answered.
Una tale preghiera non può restare senza risposta, e nessun’altra sorta di richiesta può essere in alcun modo pienamente esaudita.
But above all, it would deprive of any useful effect the right of residence conferred by the Treaty upon Catherine because clearly, since she cannot remain alone in the United Kingdom, she would otherwise ultimately be unable to enjoy that right.
Ma soprattutto, essa priverebbe di ogni effetto utile il diritto di soggiorno conferito dal Trattato alla piccola Catherine, perché evidentemente questa, non potendo restare da sola nel Regno Unito, finirebbe con il non poter godere di quel diritto.
The past cannot remain buried forever.
Il passato non può restare sepolto per sempre.
But death is a doorway and the past cannot remain buried forever.
Ma la morte è una porta... e il passato non può restare sepolto per sempre.
You cannot remain under this cloud of fear and suspicion.
Non puoi restare sotto questa nuvola di paura e sospetto.
He cannot remain here, it is straining his life.
Non puo' rimanere qui, sta consumando la sua vita.
Guards, I cannot remain in this cell!
Guardie, non posso rimanere in questa cella!
De Foix cannot remain alive in Spanish hands.
De Foix non puo' restare vivo nelle mani degli Spagnoli.
My mother cannot remain Jarl if my marriage doesn't take place.
Mia madre non puo' essere jarl se il matrimonio non avviene.
You cannot remain hidden with all your hostages, you know that, don't you?
Non puo' rimanere nascosto con tutti quegli ostaggi. Lo sa vero?
You would keep your gates and your minds closed to everything outside your walls, but Qarth cannot remain the greatest city that ever was if it refuses to change.
Voi tenete le vostre menti e i vostri cancelli chiusi a qualunque cosa al di fuori di queste mura. Ma Qarth non puo' rimanere la piu' grande citta' che sia mai esistita se si rifiuta di cambiare.
I have decided, Mr Dudley, that I cannot remain at The Paradise.
Ho deciso, Mr Dudley, che non posso rimanere al Paradise.
A good number of them accept the Truth, but cannot remain in the Truth.
C’è anche un buon numero tra di loro che accettano la Verità, ma non possono rimanere nella Verità.
Mercy cannot remain indifferent to the suffering of the oppressed, to the cry of those who are subjected to violence, reduced to slavery, condemned to death.
La misericordia non può rimanere indifferente davanti alla sofferenza degli oppressi, al grido di chi è sottoposto a violenza, ridotto in schiavitù, condannato a morte.
Because a man cannot remain without any activity, without any desire.
Perché un uomo non può rimanere senza alcuna attività, senza alcun desiderio.
Joe Borg, Commissioner in charge of the Maritime Affairs and Fisheries added: "We cannot remain impassive in the face of the alarming developments affecting the Arctic climate and, in consequence, the rest of our planet.
Il commissario Joe Borg, responsabile per gli affari marittimi e la pesca, ha aggiunto: "Non possiamo rimanere impassibili di fronte agli allarmanti cambiamenti climatici che si verificano nell'Artico e, di conseguenza, nel resto del globo.
Since users usually have to reveal their identity in order to receive services or goods, Bitcoin addresses cannot remain fully anonymous.
Dato che gli utenti di solito devono rivelare la propria identità, per poter ricevere servizi o beni, gli indirizzi Bitcoin non possono restare totalmente anonimi.
We cannot remain indifferent to the destinies of millions of migrants and refugees knocking on the doors of wealthy nations.
Non possiamo rimanere indifferenti alla sorte di milioni di migranti e di rifugiati che bussano alla porta dei paesi ricchi.
The body cannot remain inactive or passive.
Il corpo non può rimanere inattivo o passivo.
If Christians want to follow Christ and let God’s light shine in the world, they cannot remain divided.
Se i cristiani vogliono seguire Cristo e lasciare irradiare la luce di Dio nel mondo, non possono rimanere divisi.
Our faith in this love of God cannot remain a vague feeling with which we would be satisfied.
La nostra fede in questo amore di Dio non può rimanere un vago sentimento di cui ci accontenteremmo.
He knows that he cannot remain an astrologer and recount happenings in the past or foreshadow and predict coming events, and, for the service, receive money.
Sa che non può rimanere un astrologo e raccontare eventi del passato o prefigurare e prevedere eventi futuri e, per il servizio, ricevere denaro.
It is – it cannot remain at this stage because I am withdrawing, but because now you are so many Sahaja Yogis, it will grow and work out.
Non può restare fermo a questo livello perché io mi ritiro; ma poiché ora siete così tanti sahaja yogi, crescerà e funzionerà.
1.9009430408478s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?